15. Da
semelhança, que há, de formas exteriores entre o corpo do homem e o do macaco,
concluíram alguns fisiologistas que o primeiro é apenas uma transformação do
segundo. Nada aí há de impossível, nem o que, se assim for, afete a dignidade
do homem. Bem pode dar-se que corpos de macaco tenham servido de vestidura aos
primeiros Espíritos humanos, forçosamente pouco adiantados, que viessem
encarnar na Terra, sendo essa vestidura mais apropriada às suas necessidades e
mais adequadas ao exercício de suas faculdades, do que o corpo de qualquer
outro animal. Em vez de se fazer para o Espírito um invólucro especial, ele
teria achado um já pronto. Vestiu-se então da pele do macaco, sem deixar de ser
Espírito humano, como o homem não raro se reveste da pele de certos animais,
sem deixar de ser homem.
Fique bem
entendido que aqui unicamente se trata de uma hipótese, de modo algum posta
como princípio, mas apresentada apenas para mostrar que a origem do corpo em
nada prejudica o Espírito, que é o ser principal, e que a semelhança do corpo
do homem com o do macaco não implica paridade entre o seu Espírito e o do
macaco.
16. Admitida
essa hipótese, pode dizer-se que, sob a influência e por efeito da atividade
intelectual do seu novo habitante, o envoltório se modificou, embelezou-se nas
particularidades, conservando a forma geral do conjunto (nº 11). Melhorados, os
corpos, pela procriação, se reproduziram nas mesmas condições, como sucede com
as árvores de enxerto. Deram origem a uma espécie nova, que pouco a pouco se
afastou do tipo primitivo, à proporção que o Espírito progrediu. O Espírito
macaco, que não foi aniquilado, continuou a procriar, para seu uso, corpos de
macaco, do mesmo modo que o fruto da árvore silvestre reproduz árvores dessa
espécie, e o Espírito humano procriou corpos de homem, variantes do primeiro
molde em que ele se meteu. O tronco se bifurcou: produziu um ramo, que por sua
vez se tornou tronco.
Como em a
Natureza não há transições bruscas, é provável que os primeiros homens
aparecidos na Terra pouco diferissem do macaco pela forma exterior e não muito
também pela inteligência. Em nossos dias ainda há selvagens que, pelo
comprimento dos braços e dos pés e pela conformação da cabeça, têm tanta
parecença com o macaco, que só lhes falta ser peludos, para se tornar completa
a semelhante.
A Gênese – Allan
Kardec.
Hypothesis upon
the Origin of Human Bodies
15. From the
similitude which exists between the body of man and that of the monkey certain
physiologists have contended that the former was only a transformation of the
latter. In that there is nothing impossible, although, if it is so, the dignity
of man will naturally suffer. Bodies of monkeys may have served very well for
the vestment of the first human Spirits necessarily undeveloped, who have been
incarnated upon the Earth, these garments being more appropriate to their needs
and for the exercise of their faculties than the bodies of any other animal.
Instead of a special robe having been made for the Spirit, it may have been
dressed in the skin of the monkey without ceasing to be a human Spirit, as man
is sometimes dressed in animal skins without losing his manhood.
It is well
understood that this is only an hypothesis which is not based upon principle,
but only given to show that such an origin of the body is not prejudicial to
the Spirit, which is the principal being, and that similitude of the body of
man to that of the monkey does not imply equality between their respective
Spirits.
16. By admitting
this hypothesis, one can say that, under the influence of and by the effect of
the intellectual activity of its new inhabitant, the envelope has been
modified, embellished in details, yet preserving the general form as a whole
(n° 11). The improved bodies by procreating themselves have reproduced
themselves in improved conditions, like grafted trees. They have given birth to
a new species, which has been gradually removed from the primitive type
according as the Spirit has progressed. The spirit of the monkey, which has not
been annihilated, has continued to bring about bodies of monkeys for its use
like wild fruit reproduced from wild fruit; and the human Spirit has produced
bodies of men varying from the first established form. The trunk has become
divided, forked. It has produced a sprout and this sprout has become an
independent trunk.
As there are no
sudden transitions in nature, it is probable that the first men appearing on
Earth have differed little from monkeys in exterior form, and probably no more
in intelligence. There are still in our day savages who, by the length of their
arms and feet, and the formation of their heads, have so many ways like a
monkey, that a hairy covering only is missing to complete the resemble.
The GENESIS –
Allan Kardec.
Hipótesis sobre
el origen del cuerpo humano
15. De la
semejanza de formas exteriores que existe entre el cuerpo del hombre y el del
mono, algunos fisiólogos arribaron a la conclusión de que el primero es apenas
una transformación del segundo. Nada de eso es imposible y, de ser cierto, no
hay razón para que la dignidad del hombre se vea afectada. Es muy probable que
los cuerpos de los monos hayan servido de vestimenta a los primeros Espíritus humanos,
necesariamente poco adelantados, que vinieron a encarnar en la Tierra, visto
que esa vestimenta es más apropiada a sus necesidades y más adecuada al
ejercicio de sus facultades que el cuerpo de cualquier otro animal. En vez de
que se elaborase una envoltura especial para el Espíritu, este podría haberlo
hallado ya listo. Se vistió entonces con la piel del mono, sin que dejara de
ser un Espíritu humano, como algunas veces el hombre se cubre con la piel de
ciertos animales sin que por eso deje de ser hombre.
Queda
perfectamente entendido que aquí sólo se trata de una hipótesis que de ninguna
manera se enuncia como principio, sino que se presenta solamente para mostrar
que el origen del cuerpo en nada perjudica al Espíritu, que es el ser
principal, y que la semejanza del cuerpo del hombre con el del mono no implica
paridad entre su Espíritu y el del mono.
16. Admitida esa
hipótesis, se puede decir que, bajo la influencia y por efecto de la actividad
intelectual de su nuevo habitante, la envoltura se modificó, se embelleció en
los detalles y conservó la forma general del conjunto (Véase el § 11).
Mejorados a través de la procreación, los cuerpos se reprodujeron en las mismas
condiciones, como ocurre con los árboles injertados. Dieron origen a una
especie nueva que poco a poco se apartó del tipo primitivo, a medida que el
Espíritu progresaba. El Espíritu mono, que no fue aniquilado, continuó
procreando para su uso cuerpos de mono, del mismo modo que el fruto del árbol
silvestre reproduce árboles de esa especie, y el Espíritu humano procreó
cuerpos de hombres, variantes del primer molde en el que él se instaló. El
tronco se bifurcó y produjo un reto- ño, que a su vez se convirtió en tronco.
Como en la
naturaleza no existen las transiciones bruscas, es probable que los primeros
hombres que aparecieron en la Tierra se diferenciasen poco del mono por su
forma exterior, y sin duda no mucho tampoco por la inteligencia. Actualmente
todavía existen salvajes que, por la longitud de sus brazos y de sus pies, así
como por la conformación de la cabeza, conservan tanta similitud con el mono,
que sólo les falta ser peludos para que la semejanza sea completa.
EL GÉNESIS –
Allan Kardec.
Nenhum comentário:
Postar um comentário