8. Se vos
disserem: “O Cristo está aqui”, não vades; ao contrário, tende-vos em guarda,
porquanto numerosos serão os falsos profetas. Não vedes que as folhas da
figueira começam a branquear; não vedes os seus múltiplos rebentos aguardando a
época da floração; e não vos disse o Cristo: Conhece-se a árvore pelo fruto?
Se, pois, são amargos os frutos, já sabeis que má é a árvore; se, porém, são
doces e saudáveis, direis: “Nada que seja puro pode provir de fonte má.”
É assim, meus
irmãos, que deveis julgar; são as obras que deveis examinar. Se os que se dizem
investidos de poder divino revelam sinais de uma missão de natureza elevada,
isto é, se possuem no mais alto grau as virtudes cristãs e eternas: a caridade,
o amor, a indulgência, a bondade que concilia os corações; se, em apoio das
palavras, apresentam os atos, podereis então dizer: Estes são realmente
enviados de Deus.
Desconfiai, porém,
das palavras melífluas, desconfiai dos escribas e dos fariseus que oram nas
praças públicas, vestidos de longas túnicas. Desconfiai dos que pretendem ter o
monopólio da verdade!
Não, não, o Cristo
não está entre esses, porquanto os que ele envia para propagar a sua santa
doutrina e regenerar o seu povo serão, acima de tudo, seguindo-lhe o exemplo,
brandos e humildes de coração; os que hajam, com os exemplos e conselhos que
prodigalizem, de salvar a humanidade, que corre para a perdição e pervaga por
caminhos tortuosos, serão essencialmente modestos e humildes. De tudo o que
revele um átomo de orgulho, fugi, como de uma lepra contagiosa, que corrompe
tudo em que toca. Lembrai-vos de que cada criatura traz na fronte, mas
principalmente nos atos, o cunho da sua grandeza ou da sua inferioridade.
Ide, portanto,
meus filhos bem-amados, caminhai sem tergiversações, sem pensamentos ocultos,
na rota bendita que tomastes. Ide, ide sempre, sem temor; afastai,
cuidadosamente, tudo o que vos possa entravar a marcha para o objetivo eterno.
Viajores, só por pouco tempo mais estareis nas trevas e nas dores da provação,
se abrirdes o vosso coração a essa suave doutrina que vos vem revelar as leis
eternas e satisfazer a todas as aspirações de vossa alma acerca do
desconhecido. Já podeis dar corpo a esses silfos ligeiros que vedes passar nos
vossos sonhos e que, efêmeros, apenas vos encantavam o espírito, sem coisa
alguma dizerem ao vosso coração. Agora, meus amados, a morte desapareceu, dando
lugar ao anjo radioso que conheceis, o anjo do novo encontro e da reunião!
Agora, vós que bem desempenhado haveis a tarefa que o Criador confia às suas criaturas,
nada mais tendes de temer da sua justiça, pois ele é pai e perdoa sempre aos
filhos transviados que clamam por misericórdia. Continuai, portanto, avançai
incessantemente. Seja vossa divisa a do progresso, do progresso contínuo em
todas as coisas, até que, finalmente, chegueis ao termo feliz da jornada, onde
vos esperam todos os que vos precederam. - Luís. Bordéus, 1861
O Evangelho Segundo o Espiritismo – Allan kardec.
LA FALSAJ PROFETOJ
8. Se oni diras al
vi: “La Kristo estas tie ĉi”, ne iru tien, sed, kontraŭe, gardu vin, ĉar falsaj
profetoj estos multenombraj. Ĉu vi ne vidas, ke la folioj de la figarbo
ekblankiĝas; ĉu vi ne vidas, ke ĝiaj multenombraj burĝonoj atendas la epokon de
florado, kaj ĉu la Kristo ne diris al vi: Oni ekkonas la arbon laŭ ĝiaj fruktoj?
Se do la fruktoj estas amaraj, konstatu, ke la arbo estas malbona; sed, se ili
estas dolĉaj kaj sanigaj, diru: Nenio pura povas veni el malbona fonto.
Tiel vi juĝu, miaj
fratoj, ekzamenante la verkojn. Se la homoj, deklarantaj, ke ili ricevis dian
povon, montras signojn de ia alta misio, tio estas, se ili posedas en plej alta
grado la kristanajn kaj eternajn virtojn: kariton, amon, indulgemon, la
bonecon, kiu pacigas ĉiujn korojn; se, por apogi siajn parolojn, ili aldonas
faktojn, vi do povos diri: Ĉi tiuj estas ja senditoj de Dio.
Sed malfidu la
mielajn vortojn, malfidu la Skribistojn kaj Fariseojn, kiuj en longaj roboj,
preĝas sur la publikaj lokoj. Malfidu tiujn, kiuj arogas al si la monopolon de
la vero!
Ne, ne, la Kristo
ne troviĝas ĉe tiaj homoj, ĉar tiuj, kiujn li sendas, por disvastigi lian
sanktan doktrinon kaj revirtigi lian popolon, estas, super ĉio, laŭ la ekzemplo
de la Majstro, dolĉaj kaj humilaj laŭ koro; tiuj, kiuj devas per siaj ekzemploj
kaj konsiloj savi la homaron, glitantan al pereo kaj vagantan sur tordaj vojoj,
estos, precipe, modestaj kaj humilaj. De ĉio, kio montras eĉ atomon da fiero,
forkuru, kvazaŭ de infekta lepro, kiu putrigas ĉion, kion ĝi tuŝas. Memoru, ke
ĉiu homo portas sur sia frunto, kaj precipe en siaj agoj, la stampon de sia
grandeco aŭ malsupereco.
Iru do, miaj karaj
infanoj, marŝu sen hezitoj, sen kaŝitaj pensoj, sur la benata vojo, kiun vi
ekprenis. Iru, iru ĉiam sentime; kuraĝe forigu ĉion, kio povus bari vian marŝon
al la eterna celo. Vojaĝantoj, dum tre mallonga tempo vi restos ankoraŭ en la
mallumo kaj en la doloroj de la provado, se vi malfermos viajn korojn al tiu
dolĉa doktrino, kiu venas konigi al vi la eternajn leĝojn kaj kontentigi ĉiujn
aspirojn de via animo al la nekonataĵo. De nun vi povas korpigi tiujn eterecajn
elfojn, kiujn vi ofte vidis preterpasantaj en viaj sonĝoj, kaj kiuj, efemeraj,
povis nur ĉarmi vian Spiriton, sed nenion diris al via koro. Nun, miaj amataj,
la morto malaperis kaj cedis sian lokon al la lumradia anĝelo, kiun vi konas,
al la anĝelo de la revido kaj de la rekuniĝo! Nun, vi, kiuj bone plenumis la
taskon komisiitan al vi de la Kreanto, vi nenion pli havas por timi de Lia justeco,
ĉar Li estas patro kaj ĉiam pardonas Siajn devojiĝintajn infanojn, kiuj petas
favorkorecon. Plue do antaŭeniru senĉese; via devizo estu la devizo de la progreso,
de la kontinua progreso en ĉio, ĝis vi fine atingos la feliĉan limon, kie vin
atendas viaj amikoj, venintaj pli frue ol vi. (Ludoviko. Bordeaux, 1861.)
La Evangelio Laŭ
Spiritismo – Allan Kardec.
THE FALSE PROPHETS
8. Where it is
said: "Christ is here," do not go. On the contrary, be on guard
because the false prophets there will be numerous. Do you not see that the
leaves of the fig-tree are fading? Do you not see that its multiple shoots are
awaiting the time of coming into flower? Did not Jesus say unto you: know the
tree by its fruit? Then if the fruit is bitter you already know that the tree
is evil; however, if the fruits are sweet and healthy you can say:
"Nothing that is pure can come from something bad."
My brethren, this
then is how you should judge. It is the works that you should examine. If those
who say they are invested with divine powers reveal signs of a mission of high
order that is to say, if they possess the highest order of Christian and eternal
virtues which are: charity, love, tolerance and goodness which conciliates all
hearts and if, in support of their works they also present the equivalent acts,
then you may say: These are true messengers of God.
Nevertheless, be
mistrustful of honeyed words; be mistrustful of the Scribes and Pharisees who
pray in public places clothed in long tunics. Mistrust those who lay claim to a
monopoly of the truth!
No, no, Christ is
not amongst these, seeing that those He sends to propagate His sacred doctrine
and regenerate His peoples will, above all else, follow His example, be gentle
and humble of heart. Those who have to save humanity, which is running towards
damnation, by their examples and their counselling will be essentially modest
and humble. Run away from all who show even an atom of pride as you would run
away from an infectious disease, which is apt to contaminate everything it
touches. Remember, each creature bears the stamp on their brow and even more
especially in their actions, of their spiritual progress or their inferiority.
Go therefore, my
beloved children, and advance without indecision or hidden thoughts along the
blessed route you have accepted. Go always without fear; turn aside with great
care from all that may impede your march towards the eternal objective.
Travellers, it is only for a while longer that you will be in the shadows and
suffer the pains of atonement if you open your heart to this sweet doctrine,
which will reveal to you the eternal laws and satisfy every aspiration of your soul
with regard to the unknown. You may already give embodiment to the fleeting
sylph you see passing by in your dreams, and which being short-lived, only
enchants your spirit without touching your heart. Now, my beloved, death
disappears giving place to the radiant angel you know, the angel of
re-encounter and reunion! Now, all you who have faithfully fulfilled your
tasks, which the Creator confides to His creatures, have nothing more to fear
from His justice, since He is the Father and always forgives those of His
children who have strayed when they cry out for mercy. Accordingly, continue to
advance unceasingly! Let your slogan be progress, continuous progress in all
things, until finally you reach the happy termination of your journey, where
all who proceeded you await. LOUIS (Bordeaux, 1861).
THE GOSPEL
ACCORDING TO SPIRITISM – Allan Kardec.
Nenhum comentário:
Postar um comentário