A filha de Jairo.
37. Tendo Jesus
passado novamente, de barca, para a outra margem, logo que desembarcou, grande
multidão se lhe apinhou ao derredor. Então, um chefe de sinagoga, chamado Jairo
veio ao seu encontro e, ao aproximar-se dele, se lhe lançou aos pés, — a suplicar
com grande instância, dizendo: Tenho uma filha que está no momento extremo; vem
impor-lhe as mãos para a curar e lhe salvar a vida.
— Jesus foi com
ele, acompanhado de grande multidão, que o comprimia. — Quando Jairo ainda
falava, vieram pessoas que lhe eram subordinadas e lhe disseram: Tua filha está
morta; por que hás de dar ao Mestre o incômodo de ir mais longe? — Jesus,
porém, ouvindo isso, disse ao chefe da sinagoga: Não te aflijas, crê apenas. —
E a ninguém permitiu que o acompanhasse, senão a Pedro, Tiago e João, irmão de
Tiago. — Chegando à casa do chefe da sinagoga, viu ele uma aglomeração confusa
de pessoas que choravam e soltavam grandes gritos. — Entrando, disse-lhes ele:
Por que fazeis tanto alarido e por que chorais? Esta menina não está morta,
está apenas adormecida. — Zombavam dele. Tendo feito que toda a gente saísse,
chamou o pai e mãe da menina e os que tinham vindo em sua companhia e entrou no
lugar onde a menina se achava deitada. — Tomou-lhe a mão e disse: Talitha cumi,
isto é: Minha filha, levanta-te, eu to ordeno. — No mesmo instante a menina se
levantou e se pôs a andar, pois contava doze anos, e ficaram todos maravilhados
e espantados. (S. Marcos, 5:21–43.)
A Gênese – Allan
Kardec.
JAIRUS’ DAUGHTER
37. When Jesus
had again crossed over by boat to the other side of the lake, a large crowd
gathered around him while he was by the lake. Then one of the synagogue rulers,
named Jairus, came there. Seeing Jesus, he fell at his feet and pleaded
earnestly with him, “My little daughter is dying. Please come and put your
hands on her so that she will be healed and live.” So Jesus went with him.
While Jesus was
still speaking, some men came from the house of Jairus, the synagogue ruler.
“Your daughter is dead,” they said. “Why bother the teacher any more?” Ignoring
what they said, Jesus told the synagogue ruler, “Don’t be afraid; just
believe.” He did not let anyone follow him except Peter, James and John the
brother of James. When they came to the home of the synagogue ruler, Jesus saw
a commotion, with people crying and wailing loudly. He went in and said to
them, “Why all this commotion and wailing? The child is not dead but asleep.”
But they laughed at him. After he put them all out, he took the child’s father
and mother and the disciples who were with him, and went in where the child
was. He took her by the hand and said to her, “Talitha koum!” (which means,
“Little girl, I say to you, get up!” ). Immediately the girl stood up and
walked around (she was twelve years old). At this they were completely
astonished. He gave strict orders not to let anyone know about this, and told
them to give her something to eat. (Marc, 5: 1 to 24 and 35 to 43).
GENESIS – Allan Kardec.
LA HIJA DE JAIRO
37. “Jesús pasó
de nuevo en la barca a la otra orilla, y en cuanto desembarcó una gran multitud
se reunió alrededor suyo. Entonces, un jefe de la sinagoga, llamado Jairo, vino
a su encuentro y, al aproximarse a él, se postró a sus pies, y le suplicaba con
insistencia, diciendo: ‘Tengo una hija que está en el momento extremo: ven a
imponerle las manos para curarla y salvarle la vida’.
”Jesús fue con
él, acompañado de una gran multitud que lo oprimía.
”Mientras
(Jairo) aún estaba hablando, llegaron unos de la casa del jefe de la sinagoga,
y le dijeron: ‘Tu hija ha muerto; ¿por qué habrás de ocasionarle al Maestro la
molestia de seguir adelante?’ Jesús, no obstante, en cuanto oyó eso, le dijo al
jefe de la sinagoga: ‘No temas, solamente ten fe’. Y a ninguno le permitió que
lo acompañase, salvo a Pedro, Santiago y Juan, hermano de Santiago.
”Al llegar a la
casa del jefe de la sinagoga, vio Él un alboroto de personas que lloraban y
proferían grandes alaridos. Entrando, les dijo Él: ‘¿Por qué hacéis tanto
alboroto, y por qué lloráis? Esta niña no ha muerto, sólo está dormida’. Y se
burlaban de Él. Habiendo hecho que toda la gente saliera, llamó al padre y a la
madre de la niña y a los que habían ido con Él, y entró en el lugar donde la
niña estaba acostada. La tomó de la mano y dijo: Talitá cum, que significa ‘Hija
mía, levántate, te lo ordeno’. En ese mismo instante la niña se levantó y
comenzó a andar, pues tenía doce años, y quedaron todos maravillados y
sorprendidos.” (San Marcos, 5:21 a 24, 35 a 42.)
EL GENESIS –
Allan Kardec.
La filino de
Jairo
37. – Kaj kiam
Jesuo retransiris en la ŝipeto al la alia bordo, granda homamaso kolektiĝis al
li; kaj li estis apud la maro. – Kaj venis unu el la sinagogestroj, nomata
Jairo, kaj ekvidinte lin, falis antaŭ liaj piedoj, – kaj insiste lin petegis,
dirante: Mia filineto estas en lasta ekstremo; venu do ka metu viajn manojn sur
ŝin, por ke ŝi saviĝu kaj vivu.
Kaj li iris kun
li, kaj granda homamaso sekvis lin kaj premis lin.
Dum li (Jairo)
ankoraŭ parolis, oni venis el la domo de la sinagogestro, dirante: Via filino
mortis; kial vi ankoraŭ ĝenas la instruiston? – Sed Jesuo, ne atentante la
parolon diritan, diris al la sinagogestro: Ne timu, nur kredu. – Kaj li ne
permesis al iu sekvi kun li, krom Petro kaj Jakobo, kaj Johano, frato de
Jakobo.
Kaj ili venis al
la domo de la sinagogestro, kaj li vidis tumulton, kaj homojn plorantajn kaj
funebre ĝemantajn. – Kaj enirinte, li diris al ili: Kial vi tumultas kaj
ploras? la infanino ne mortis, sed dormas. – Kaj ili mokridis lin. Tamen,
foriginte ĉiujn, li kondukis la patron de la infanino kaj la patrinon, kaj tiujn,
kiuj estis kun li, kaj eniris tien, kie estis la infanino. – Kaj preninte la manon
de la infanino, li diris al ŝi: Talita kumi; tio estas: Knabineto, mi diras al
vi: Leviĝu. – Kaj tuj leviĝis la knabineto kaj piediris; kaj ŝi estis
dekdujara. Kaj ili miris kun granda mirego. – Kaj li severe admonis ilin, ke
neniu sciiĝu pri tio; kaj li ordonis doni al ŝi manĝi. (Sankta Marko, ĉap. V,
par. 21 ĝis 24, kaj 35 ĝis 43.)
La Genezo –
Allan Kardec.
Nenhum comentário:
Postar um comentário