Kiel ĉiu alia
prepozicio, tiel ankaŭ “anstataŭ” per si mem postulas ĉiam la nominativon; se
tamen ofte oni trovas ĉe bonaj aŭtoroj post “anstataŭ” la akuzativon, tiu ĉi
lasta estas uzita ne pro la prepozicio, sed pro aliaj cirkonstancoj. Ekzemple,
en la frazo: “Petro batis Paŭlon anstataŭ vilhelmon”, la lasta parto de la
frazo prezentas nur mallongigon (= anstataŭ bati vilhelmon), kaj la akuzativo
forigas ĉiun dubon pri tio, ke anstataŭigita estis ne la batanto, sed la
batato.
Livro: Esperanto
Modelo – L. L. Zamenhof.
Anstataŭ - prep.
em vez de, em lugar de; por, antes de: anstataŭ kafo li donis al mi teon em vez
de café, ele me deu chá. anstataŭ legi mi promenos em vez de ler, passearei.
anstataŭi (tr.) substituir. anstataŭo substituição. anstataŭanto substituto.
anstataŭigi fazer substituir, pôr no lugar de. anstataŭilo (quím.) sucedâneo.
anstataŭulo = anstataŭanto.
Dicionário de
Túlio Flores
Português-Esperanto
/ Esperanto-Português
Nenhum comentário:
Postar um comentário