TRUDI - Impor,
obrigar, ditar, determinar.
Devigi iun
kontraŭ lia volo al io malplaĉa, devige akceptigi ion al iu:
(Forçar alguém contra sua vontade para
alguma coisa desagradável, fazer aceitar forçosamente qualquer coisa)
Ne trudu vian opinion, ĉar ne ĉiuj homoj same pensas.
Não imponha sua
opinião, porque nem todas pessoas pensam iguais.
Mi ne cedis al
trudema estro.
Eu não cedi ao
chefe que importuna.
La gepatroj
altrudis edzinon al sia filo.
Os pais
impuseram com veemência uma esposa para seu filho.
Ĉu mi povas
hodiaŭ altrudi al vi la iradon kun ni?
Hoje eu posso
ditar para você a ida conosco?
Ni ne devas
trudi al niaj invititoj longan vojaĝon.
Nós não devemos
impor aos nossos convidados uma longa viagem.
Neniam mi provis
altrudi al vi mian volon.
Nunca
experimentei impor com veemência à você minha vontade.
***
Programa
"MiaAmiko" - Esperanto@Brazilo
Virtuala Brazila
Esperanto-Movado
Nenhum comentário:
Postar um comentário