NUDA – Nu,
despido
1. Surhavanta
nenian veston:
1. Sem nenhum
tipo de vestimenta
Oni duŝas sin
nudaj.
A gente se banha
nu.
Estis vintro,
sed la knabino staris kun nuda kapo.
Era inverno, mas
a menina permaneceu com a cabeça despida.
Ŝi nudigis la
brakojn.
Ela despiu os
braços.
Apud la maro
estis multaj nuduloj.
Junto ao mar
estavam muitos nudistas.
Ĉarmaj duonnudaj
infanoj kuradis apud la rivero.
Encantadoras
crianças seminuas corriam junto ao rio.
2. Ne plu
havanta la kutimajn ŝirmojn, komfortaĵojn de la vivo (mantelo, mono, havaĵoj,
amikoj kaj aliaj):
2. Não tendo mais os abrigos costumeiros, confortos da vida (capa,
dinheiro, bens, amigos e outros):
Li lerte
manovras la kartojn: li faris min tute nuda!
Ele habilmente
manobra (manuseia) as cartas: ele me deixou totalmente nu.
Kiu rabi eliras,
ofte nuda revenas.
Quem sai a
roubar, frequentemente volta nu.
3. Ne havanta la
ordinarajn kovrojn aŭ garnojn (io konkreta):
3. Não ter a
cobertura comum ou guarnição (algo concreto)
Tion oni povas
vidi per la nuda okulo.
Aquilo se podia ver a olho nu.
La arboj
nudiĝas, ĉar jam venis aŭtuno.
As árvores se despem,
porque já chegou o outono.
4. Ne akompanata
de ia retoriko, klarigo, pruvo kaj simile (io abstrakta):
4. Não
acompanhada de algum tipo de retórica, explicação, prova e similares (algo
abstrato)
Jen la nudaj
faktoj.
Eis os fatos
nus.
Diri al iu nudan
veron.
Dizer para
alguém uma verdade nua.
Mi admiras la
nudecon de via stilo.
Eu admiro a
nudez de seu estilo
***
Vorto de la Tago
- Programo Mia Amiko
Kontribuo de
Eddie
Virtuala Brazila
Esperanto-Movado
Nenhum comentário:
Postar um comentário