MUNDO ESPÍRITA ou MUNDO DOS ESPÍRITOS – Conjunto dos seres
inteligentes despojados de seu envoltório corporal. O mundo espírita é
sobreviente a tudo. O estado corpóreo é para os Espíritos apenas transitório,
passageiro. Eles mudam de envoltório como nós mudamos de roupa: deixam o corpo
usado como deixamos uma roupa velha.
VOCABULÁRIO
ESPÍRITA
MONDE SPIRITE OU
MONDE DES ESPRITS - ensemble des êtres intelligents dépouillés de leur
enveloppe corporelle. Le monde spirite est le monde normal, primitif,
préexistant et survivant à tout. L'état corporel
n'est, pour les Esprits, que transitoire et passager. Ils changent d'enveloppe
comme nous changeons de vêtement ; ils quittent celle qui est usée, comme nous
quittons un vieil habit.
VOCABULAIRE
SPIRITE.
MUNDO ESPIRITUAL
O MUNDO DE LOS ESPIRITUS - Conjunto de seres inteligentes despojados de su
envoltura material. El mundo de los Espíritus es el mundo normal, primitivo,
preexistente y superviviente a todo. El estado corporal, no es, para los
Espíritus, sino transitorio y pasajero. Estos cambian de cuerpo como nosotros
de traje; cuando tienen uno desgastado por el uso, lo cambian por otro nuevo.
VOCABULARIO
ESPIRITISTA.
Nenhum comentário:
Postar um comentário