Spiritismo kaj spiritualismo
Mi demandas vin
unue, kian neceson oni havis krei la vortojn spiritista, spiritisma,
spiritisto, spiritismo, por anstataŭigi spiritualista, spiritualisma,
spiritualisto, spiritualismo, kiuj ekzistas en la vulgara lingvo kaj estas komprenataj
de ĉiuj? Mi adis iun kvalitigi tiujn vortojn barbarismoj.
A. K. — La vorto
spiritualisto jam longe havas tute difinitan sencon, donitan de la Akademio:
SPIRITUALISTO, SPIRITUALISTINO, tiu homo, kies doktrino estas kontraa al la
materialismo. Ĉiuj religioj nepre sin bazas sur spiritualismo. Kiu kredas, ke
en ni ekzistas io krom materio, tiu estas spiritualisto, el kio ne sekvas, ke
li kredas la ekziston de la Spiritoj kaj ties manifestiĝojn. Kiel vi distingus
lin de tiu, kiu kredas tion? Vi devus uzi ĉirkaŭfrazon, dirante: Li estas
spiritualisto, kiu kredas, aŭ ne kredas la ekziston de la Spiritoj. Por novaj
aferoj estas necesaj novaj vortoj, se oni volas eviti dubasencaĵojn. Se mi
estus doninta al mia REVUE la kvalifikon spiritualisma, mi tute neniel estus
difininta ĝian celon, ĉar, ne neigante ĝian titolon, mi povus tie ne diri eĉ
unu vorton pri la Spiritoj kaj eĉ ilin kontraŭbatali. Antaŭ kelka tempo mi
legis en gazeto, pri ia filozofia verko, artikolon, en kiu oni diris, ke la aŭtoro
ĝin skribis el la vidpunkto spiritualisma; nu, la partianoj de la Spiritoj
sentus sin profunde trompitaj, se, fidante tiun aserton, ili kredus, ke ili tie
trovos eĉ la plej malgrandan akordon kun iliaj ideoj. Se do mi alprenis la vortojn
spiritista, spiritisma, spiritisto, spiritismo, tiel mi agis tial, ke ili sen
ia dubo esprimas la ideojn rilatajn al la Spiritoj. Ĉiu spiritisto estas nepre
spiritualisto, sed ne ĉiuj spiritualistoj estas spiritistoj. Eĉ se la Spiritoj estus
ia ĥimero, estus ja utile havi specialajn terminojn por tio, kio ilin koncernas,
ĉar estas necesaj vortoj por la ideoj malveraj, kiel ankaŭ por la ideoj veraj.
Tiuj vortoj
cetere ne estas pli barbaraj ol tiuj, kiujn la sciencoj, la artoj kaj la
industrio ĉiutage kreas; ili tiaj certe ne estas pli ol tiuj, kiujn Gall (*)
imagis por sia nomenklaturo de la fakultoj, kiel sekretiveco, amativeco, bataliveco,
nutriveco, afekciiveco k. a.
Iuj homoj pro
kontraŭemo kritikas ĉion, kio ne venas de ili kaj pretendas afekti oponon;
tiuj, kiuj elmovas tiajn mizerajn ĉikanojn, elmontras nur unu aferon, nome la
malvastecon de siaj ideoj.
Alkroĉiĝi al
tiaj bagatelaĉoj estas montri mankon de bonaj motivoj.
Spiritualismo,
spiritualisto respondas al la anglaj vortoj, uzataj en Usono ekde la komenco de
la manifestiĝoj de Spiritoj, unue kaj dum kelka tempo ankaŭ en Francujo; sed de
kiam aperis la terminoj spiritismo, spiritisto, oni tiel bone komprenis ties
utilecon, ke la publiko ilin tuj akceptis. Hodiaŭ ilia uzado estas tiel konfirmita,
ke la kontraŭuloj mem, tiuj, kiuj la unuaj ilin kvalitigis barbarismoj, ne
aliajn uzas. La predikoj kaj la episkopaj mandatoj, kiuj anatemas Spiritismon
kaj la spiritistojn, ne povus, sen konfuzo de ideoj, esti anatemintaj la
spiritualismon kaj la spiritualistojn.
Ĉu barbarismoj aŭ
ne, ĉi tiuj vortoj jam eniris en la komunuzan parolon en ĉiuj eŭropaj lingvoj;
nur ilin solajn uzadas ĉiuj publikigaĵoj, favoraj aŭ malfavoraj, en ĉiuj
landoj. Ili okupas la supron de la nomenklaturo de la nova scienco; por esprimi
la fenomenojn proprajn al ĉi tiu scienco, estis necesaj specialaj terminoj;
Spiritismo de nun havas sian nomenklaturon tiel bona, kiel la ĥemio.
La vortojn
spiritualismo kaj spiritualisto, por la manifestiĝoj de la Spiritoj, hodiaŭ
uzas nur la adeptoj de la tiel nomata usona skolo.
(*) Francisko
Jozefo Gall, germana kuracisto (1758-1828), elpensinto de la frenologio. — La
Trad.
Libro: Kio estas
Spiritismo? – Allan Kardec.
Espiritismo y
Espiritualismo
Empezaré por
preguntarle: ¿Qué necesidad había de crear las nuevas palabras espiritista y
Espiritismo, para reemplazar las de espiritualismo y espiritualista, que
pertenecen al lenguaje común y son comprendidas por todo el mundo? He oído a
muchos tratar de barbarismos a las nuevas palabras.
A. K. – La
palabra espiritualista tiene, desde hace mucho tiempo, una acepción bien
determinada. Esta es la que nos da la Academia: “Aquél o aquélla cuya doctrina
es opuesta al materialismo.”2 Todas las religiones están necesariamente
fundadas en el espiritualismo. Cualquiera que crea que hay en nosotros algo más
que materia, es espiritualista, lo que no implica la creencia en los espíritus
y en sus manifestaciones. ¿Cómo le distinguiría, pues, del que cree en esto
último? Sería preciso emplear una perífrasis, y decir: es un espiritualista que
cree en los espíritus. Las cosas nuevas requieren nuevas palabras, si quieren
evitarse equívocos. Si hubiese dado a mi Revista la calificación de
espiritualista, no hubiese especificado su objeto, porque sin el título,
hubiera podido no decir una palabra de los espíritus y hasta combatirlos. Leí
hace algún tiempo en un periódico, a propósito de una obra de filosofía, un
artículo en que se decía que el autor lo había escrito bajo el punto de vista
espiritualista, y los partidarios de los espíritus se hubieran llevado un solemne
chasco si, en fe de aquella indicación, hubieran creído hallar en él la menor
concordancia con sus ideas. Si he adoptado, pues, las palabras espiritista y
Espiritismo, es porque expresan sin anfibología las ideas relativas a los
espíritus. Todo espirita es necesariamente espiritualista, pero falta mucho
para que todos los espiritualistas sean espiritistas. Aunque el Espiritismo
fuese una quimera, sería también útil tener términos especiales para lo que le
concierne, porque las palabras son necesarias, tanto a las ideas falsas como a
las verdaderas.
Estas palabras,
por otra parte, no son más bárbaras que todas las que crean diariamente las
ciencias, las artes y la industria, y seguramente no lo son las que imaginó
Gall para su nomenclatura de las facultades, tales como secretividad,
amatividad, etc.
Hay personas que
por espíritu de contradicción critican todo lo que no procede de ellas, y se
hacen contumaces en la oposición. Los que se paran en tan miserables pequeñeces
sólo prueban la estrechez de sus ideas. Fijarse en semejantes bagatelas es
probar que se anda corto de buenas razones.
Espiritualismo y
espiritualista son palabras inglesas empleadas en los Estados Unidos desde que
empezaron las manifestaciones, y de ellas nos hemos servido por algún tiempo en
Francia; pero desde que aparecieron las de Espiritismo y espiritista se
comprendió de tal modo su utilidad, que fueron aceptadas inmediatamente por el
público. Su uso está hoy tan consagrado, que los mismos adversarios, los
primeros que las calificaron de barbarismos, no emplean otras. Los sermones y
circulares que se fulminan contra el Espiritismo y los espiritistas no hubieran
podido anatematizar el espiritualismo y a los espiritualistas sin engendrar
confusión en las ideas.
Bárbaras o no,
esas palabras han pasado ya a la lengua usual, y a todas las de Europa, y son
las empleadas en las publicaciones hechas en todos los países, favorables o
desfavorables al Espiritismo. Han formado la base de la columna de la
nomenclatura de la nueva ciencia. Para expresar sus fenómenos especiales,
necesitaba términos especiales, y el Espiritismo tiene hoy su nomenclatura,
como la química la suya. 3
Las palabras
espiritualismo y espiritualista, aplicadas a las manifestaciones de los
espíritus, sólo se emplean hoy por los adeptos de la escuela llamada americana.
***
2. Nuestra
academia dice que es espiritualista el que trata de los espíritus, o tiene
alguna opinión particular sobre ellos. El vulgo, sin embargo, opina lo mismo
que la Academia francesa, desechando la de la española. (N. del T.)
3. Estas
palabras gozan hoy, por otra parte, del derecho de ciudadanía, están incluidas
en el suplemento del Petit Dictionnaire des Dictionnaires, extractado de
Napoleón Landais, de cuya obra se tiran a miles los ejemplares. En él se
encuentra la definición y la etimología de las palabras:, “erraticidad”,
“medianímico”, “médium”, “mediumnidad”, “periespíritu”, “Pneumatografía”,
“Pneumatofonía”, “psicógrafo”, “psicografía”, “psicofonía”, “reencarnación”
“sematología”, “espírita”, “Espiritismo”, “exteriorito”, “tiptología,. E
igualmente se encuentran con todas las explicaciones de que son susceptibles en
la nueva edición del Dictionnaire Universal de Mauricio Lachàtre.
QUÉ ES EL
ESPIRITISMO? – Allan Kardec.
Nenhum comentário:
Postar um comentário