Bernardin - Bordeaux,
Aprilo 1862
Jam de multaj
jarcentoj mi estas forgesita Spirito. Tie sur la Tero mi vivis en malhonoro kaj
mizero, senĉese laborante, tagon post tago, por doni al la familio malabundan
panon. Mi tamen amis la veran Sinjoron, kaj kiam tio afliktanta min sur la Tero
pligravigis miajn dolorojn, mi diradis: “Dio mia, donu al mi fortojn por senplende
elporti la pezon de miaj doloroj.” Mi elpagis miajn pekojn, miaj amikoj. Sed
elirinte el la kruda provado, la Sinjoro min akceptis en sian sanktan pacon kaj
mia plej kara deziro estis kunigi vin ĉiujn, fratojn kaj filojn, dirante al vi:
“Kiom ajn kara vi ĝin opiniu, la feliĉo vin atendanta superos la prezon.” Filo
de multenombra familio, mi neniam havis pozicion kaj servis al tiu, kiu plej
bone povis helpi min elporti la ekzistadon. Naskita en tempo de kruela
sklaveco, mi provis ĉiujn maljustaĵojn, laciĉojn kaj ĉagreniĝojn, kiujn la
subuloj de la Sinjoro decidis trudi al mi.
Ofendita virino,
filinoj forrabitaj kaj tuj poste forlasitaj, ĉion mi suferis, ne povante
plendi. Miajn filojn oni forkondukis al militoj de rabo kaj krimoj, por poste ilin
pendigi pro kulpoj ne faritaj. Ha! Kompatindaj amikoj, se vi scius tion, kion
mi suferis en mia longa ekzistado... Mi tamen esperis, kaj la Sinjoro permesis
al mi tiun feliĉon, kiu ne ekzistas sur la Tero. Vi ĉiuj do estu kuraĝaj,
paciencaj kaj rezignaciaj. Vi, mia filo, konservu tion, kion mi donis al vi,
kaj kio estas praktika instruo.
Kiu konsilas,
tiu estas ĉiam pli respektata, kiam li povas diri: Mi elportis pli ol vi, kaj
mi elportis sen plendo.
–– D. En kiu
tempo vi vivis?
–– R. De 1400 ĝis
1460.
–– D. Kaj vi
poste havis alian ekzistadon?
–– R. Mi ankoraŭ
vivis ĉe vi, kiel misiulo... Jes, kiel misiulo de la fido, sed de la pura, vera
fido, devenanta de Dio, kaj ne manpreparita de la homoj.
–– D. Kaj nun,
kiel Spirito, ĉu vi ankoraŭ havas okupojn?
–– R. Ĉu vi
povas kredi, ke la Spiritoj restus neaktivaj? Neaktiveco, neutileco estus por
ni ia turmento.
Mia misio estas
gvidi spiritismajn grupoj, al kiuj mi inspiras bonajn pensojn, samtempe penante
nuligi tiujn inspiritajn de malbonaj Spiritoj.
Bernardin
Libro: La Ĉielo
kaj Infero – Allan Kardec, ĉap. II - Dua Parto.
Bernardin -
Bordeaux, abril de 1862.
Sou um Espírito
esquecido há muitos séculos. Vivi na Terra em miséria e opróbrio. Trabalhei sem
descanso para dar cada dia à minha família um pedaço de pão insuficiente. Mas
eu amava o verdadeiro Mestre, e quando aquele que me sobrecarregava na Terra
fazia aumentar o meu fardo de dores, eu dizia: meu Deus, dai -me a força para
suportar esse peso sem me lamentar. Eu estava em expiação, meus amigos, mas ao
sair dessa rude prova o Senhor me recebeu na sua paz e o meu desejo mais caro é
o de reunir todos vós ao redor de mim, meus filhos, meus irmãos, e dizer-vos:
qualquer que seja o preço pago na Terra, a felicidade que vos espera está muito
acima dele. Nunca tive posição. Filho de numerosa família, servi aos que podiam
me ajudar a suportar a vida. Nascido numa época em que a servidão era cruel,
suportei todas as injustiças, todas as cargas e todos os excessos que os auxiliares
do patrão quiseram impor-me.
Vi minha mulher
ultrajada, minhas filhas raptadas e depois rejeitadas, sem que pudesse queixar-me.
Vi meus filhos envolvidos em roubos e outros crimes, sem o quererem, e depois enforcados
por crimes que não cometeram. Se soubésseis, pobres amigos, o que sofri numa
tão longa existência! Mas eu esperava, eu esperava a felicidade que não é da
Terra e que o Senhor por fim me concedeu. A todos vós, portanto, meus irmãos,
desejo coragem, paciência e resignação. Meu filho, podes guardar o que te dei:
é um ensinamento prático.
Aquele que prega
é melhor ouvido quando pode dizer: eu suportei mais do que vós, e suportei sem
me queixar.
P. Em que época
viveste?
— De 1400 a
1460.
P. Tiveste nova
existência depois?
— Sim, vivi
ainda como missionário entre vós. Sim, um missionário da fé, mas da verdadeira,
da pura, daquela que nos vem da mão de Deus e não daquela que os homens
fizeram.
P. Agora, como
Espírito, ainda tens ocupações?
— Poderias
pensar que os Espíritos ficam inativos? A inatividade, a inutilidade seria para
ele um suplício. Minha missão é a de guiar centros de trabalhadores no
Espiritismo. Inspiro-lhes bons pensamentos e me esforço para neutralizar
aqueles que os maus Espíritos tentam sugerir.
Bernardin.
Livro: O Céu e o
Inferno – Allan Kardec, cap. II – Segunda Parte.
Nenhum comentário:
Postar um comentário