Leono kaj
Dankema Muso - Ezopo
Leono estis en
dormo kaj muso eksaltis sur ĝin. Leono subite ekstariĝis kaj ĝin kaptis por ĝin
manĝi. La muso petis de ĝi vivon, dirante, ke, se la leono tenos ĝian vivon, ĝi
certe donos dankon al ĝi. Kun malestima rideto, la leono lasis ĝin foriri. Post
nelonge, la vivo de la leono vere estis savita de la muso. Origine, la leono
estis kaptita de ĉasisto kaj alligita al arbo per ŝnuro. Aŭdinte ĝian tristan
muĝadon, la muso iris por rompe mordi la ŝnuron kaj lasi ĝin foriri, kaj diris,
"Tiam vi primokis min, ke mi ne povas doni al vi dankon. Nun estas klare,
ke muso povas returni dankon."
"Pro
ŝanĝado de tempo kaj sorto, fortuloj kelktempe bezonas malfortulojn."
O leão e o rato agradecido - Esopo
Um rato foi
passear sobre um leão adormecido. Quando este acordou, pegou o rato.
Já estava para
devorá-lo quando o rato pediu-lhe para ir embora:
- Se me poupares
- disse - te serei útil.
E o leão,
achando aquilo engraçado, soltou-o. Tempos depois, o leão foi salvo pelo rato
agradecido. Ele fora capturado por caçadores que o amarraram em uma árvore. O
rato o ouviu gemer: foi lá, roeu as cordas e o libertou. E disse ao leão:
- Naquele dia
zombaste de mim porque não esperavas que mostrasse minha gratidão; aprende
então que entre os ratos também se encontra o reconhecimento.
Quando a sorte
muda, os mais fortes têm necessidade dos mais fracos.
Nenhum comentário:
Postar um comentário