Kaĝo
En pompa ĉampo,
malgaja kaj kapklinita birdo sidas en ornamita kaĝo.
Vizitanto
eniras, atentas ĝin, kaj demandas la mastron de la palaco.
- Kio okazas al
la kanario? Ellasu ĝin, mia amiko ĝi estas ter malgaja.
Kaj la gstiganto
respondas, malfermante la pordon de la malgranda karcero:
- Jen, ĝi ne
elflugas... ĝi estas enkaĝa birdo. Ĝi tie estis kreata de kiam ĝi naskiĝi. Ĝi ne
povas vivi ekster la kaĝo.
Kaj li refermas
la pordeton de la karcero de la trista birdo, kiu muta kaj kvieta spiras al
ormita kaĝo, en luksa ĉambro.
*
Kiom da homoj
elzistas similaj al tiú birdo.
Homoj kreitaj em
riĉeco kaj en lukso, ekde sia infaneco, vivas katenitaj al nedaŭraj pruntedonoj
de la mondo, dum sia tuta ekzistado sur la ter, kaj ili eĉ post sia morto, ne
sin liberigas el siaj malnovaj kutimoj kaj propraĵoj.
Kiel eble plej
multe la pordoj de la spirita libereco malfermiĝas por ili, ili tamen ne kredas
sin kun sufiĉa forto por komenci la altan flugon de sendependeco, en la vasteco
de la Superaj Sferoj...
Kaj ili restas
katenitaj al la pasema karno, em siaj mensaj kaĝoj el oro, longe, tre longe,
fronte al la Granda Estonteco.
Sciu do, mia
frato, uzi la prutedonojn de la vivo, reale vin liberigante el la sklaviga
komforto, certa pri tio, ke vi tute nudas venis en la karnon kaj vi nuda devos
eliri el ĝi.
Libro: Feliĉaj
la Simplaj.
Valérium / Waldo
Vieira.
GAIOLA
Na sala
faustosa, o pássaro triste e cabisbaixo está na gaiola enfeitada.
O visitante
entra, observa e pergunta ao dono da mansão:
— Que tem o
canário? Solte-o, meu amigo, ele está muito tristonho!
E o anfitrião
responde, abrindo a porta do pequeno cárcere:
— Veja, ele não
sai... É canário de gaiola.
Aí foi criado
desde que nasceu. Não sabe viver fora dela...
E fecha a
portinhola da prisão do pássaro triste que, mudo e quieto, respira chumbado à gaiola
enfeitada, na sala faustosa...
*
Quantas
criaturas humanas existem iguais a esse pássaro?!
Pessoas criadas
desde a infância na riqueza e no luxo vivem presas aos empréstimos transitórios
do mundo, durante toda a existência na Terra, e, mesmo depois da morte, não se desvencilham
de seus antigos pertences e propriedades.
Por mais se lhes
abram as portas da liberdade espiritual, não se sentem com força suficiente para
desferirem o vôo largo da independência, na amplidão das Esferas Superiores...
E ficam
chumbados à carne passageira, em suas gaiolas mentais de ouro, por muito tempo,
muito tempo mesmo, ante o Grande Futuro.
*
Saiba assim, meu
irmão, usar os empréstimos da vida, desapegando-se realmente do conforto escravizante,
na certeza de que você chegou sozinho à estação do corpo e que sozinho há de
sair dela.
Livro:
Bem-Aventurados os Simples.
Valérium / Waldo
Vieira.
Nenhum comentário:
Postar um comentário