domingo, 5 de março de 2023

NOVA LUMO - Abel Gomes.

NOVA LUMO  (*)

Nova lumo venis al la Tero,

Lumo sankta de la Sankta Dio!

Disfluiĝas tute la mistero

Sur la forto de l’ Evangelio.


Nun la pordoj bronzaj de l’ karcero,

Entenanta ombron de l’ Nescio,

Falas brue... Restas nur polvero...

For mallumo! hela estas ĉio!

 

Vivon novan nun ricevis vorto

Dion Bonan dankos, kaj grandare

Kolektiĝos por la nova kanto!


De l’ eterna Majstro el la forto

De la flora lingvo Esperanto.

Nun popoloj ĉiuj vidos klare,

 

1/11/1947

ABEL GOMES

 (*) Ĉi tiun soneton la Spirito verkis okaze de la apero en Esperanto de la libro “La Evangelio laŭ Spiritismo”.

Libro: Mediuma Poemaro.

Porto Carreiro Neto. 

4 comentários:

  1. Belega poemo! En la venonta jaro, 2026, oni festos la 80an jaron de la traduko de la Evangelio laŭ Esperanto, farita de Ismael Gomes Braga, la nevo de Abel Gomes.

    ResponderExcluir
  2. Dankon, kara amiko! Same, mi deziras tion al vi!

    ResponderExcluir