sábado, 1 de janeiro de 2022

Sorte das crianças depois da morte / Fate of children after death.

197. Poderá ser tão adiantado quanto o de um adulto o Espírito de uma criança que morreu em tenra idade?

“Algumas vezes o é muito mais, porquanto pode dar-se que muito mais já tenha vivido e adquirido maior soma de experiência, sobretudo se progrediu.”

a) — Pode então o Espírito de uma criança ser mais adiantado que o de seu pai?

“Isso é muito frequente. Não o vedes vós mesmos tão amiudadas vezes na Terra?”

198. Não tendo podido praticar o mal, o Espírito de uma criança que morreu em tenra idade pertence a alguma das categorias superiores?

“Se não fez o mal, igualmente não fez o bem e Deus não o isenta das provas que tenha de padecer. Se for puro, não o será pelo fato de ter animado uma criança, mas porque já progredira até à pureza.”

199. Por que frequentemente a vida se interrompe na infância?

“A curta duração da vida da criança pode representar, para o Espírito que a animava, o complemento de existência precedentemente interrompida antes do momento em que deveria terminar, e sua morte muitas vezes constitui provação ou expiação para os pais.”

a) — Que sucede ao Espírito de uma criança que morre pequenina?

“Recomeça outra existência.”

Se uma única existência tivesse o homem e se, extinguindo-se-lhe ela, sua sorte ficasse decidida para a eternidade, qual seria o mérito de metade do gênero humano, da que morre na infância, para gozar, sem esforços, da felicidade eterna, e com que direito se acharia isenta das condições, às vezes tão duras, a que se vê submetida a outra metade? Semelhante ordem de coisas não corresponderia à justiça de Deus. Com a reencarnação, há igualdade entre todos. O futuro a todos toca sem exceção e sem favor para quem quer que seja. Os retardatários só de si mesmos se podem queixar. Forçoso é que o homem tenha o merecimento de seus atos, como tem deles a responsabilidade.

Aliás, não é racional considerar-se a infância como um estado normal de inocência. Não se veem crianças dotadas dos piores instintos, numa idade em que ainda nenhuma influência pode ter tido a educação? Algumas não há que parecem trazer, ao nascer, a astúcia, a falsidade, a perfídia, até pendor para o roubo e para o assassínio, não obstante os bons exemplos que de todos os lados se lhes dão? A lei civil as absolve de seus crimes, porque, diz ela, obraram sem discernimento. Tem razão a lei, porque, de fato, elas obram mais por instinto do que intencionalmente. Donde, porém, provirão instintos tão diversos em crianças da mesma idade, educadas em condições idênticas e sujeitas às mesmas influências? Donde a precoce perversidade, senão da inferioridade do Espírito, uma vez que a educação em nada contribuiu para isso? As que se revelam viciosas, é porque seus Espíritos progrediram menos. Sofrem então, por efeito dessa falta de progresso, as consequências, não dos atos que praticam na infância, mas dos de suas existências anteriores. Assim é que a lei é uma só para todos e que todos são atingidos pela justiça de Deus.

O Livro dos Espíritos – Allan Kardec.

197. Are the spirit of children who die as infants as advanced as those of adults?

“Sometimes much more, for they may have previously lived longer and acquired more experience, especially if they have made progress.”

a) Can the spirit of a child be more advanced than that of his or her father?

“This happens very frequently. Do you not often see it in your world?”

198. In the case of a child who has died very young without ever having the opportunity to do wrong, is his or her spirit a higher spirit?

“If the child has not had the opportunity to do wrong, it has not had the opportunity to do anything good either and God does not exempt the child from the trials that he or she must undergo. If the child is pure, it is not because it is a child, but because it is more advanced.”

199. Why is life often cut short in childhood?

“The short-lived life of a child may be a complement to a previous existence interrupted before its intended end. In addition, the child’s death is often a trial or atonement for their parents.”

a) What happens to the spirit of a child who dies young?

“It restarts a new existence.”

If a human being has only one existence and his or her future is determined for all eternity after this one existence, how could half the human race that dies in infancy, merit eternal happiness without putting forth any effort? What exempts them from the often painful conditions of progress inficted on others? This would not be consistent with God’s justice. Reincarnation acts as the most supreme justice equally distributed to all. The possibilities of the future are open to all without any exception or preference being given to any. Those who are the last to arrive have only themselves to blame. Each person must merit happiness by his or her own actions, and bear the consequences of their wrongdoing.

Viewing childhood as a normal state of innocence is completely irrational. Do we not see children who display wicked instincts at an age when even education could not have yet any infuence on them? Many seem to be crafty, dishonest, devious, and even display the instincts of theft and murder from birth, despite the good examples surrounding them. Criminal law absolves them from their wrongs, asserting that they have acted without judgment, which is correct because their actions are instinctive rather than the product of deliberate intent. However, from where do these different instincts of children of the same age, raised under the same conditions, and subjected to the same infuences originate? If not from the inferiority of the spirit, where does this mature perversity come from since education has played no role? Those who are vicious have a spirit that has made less progress and each suffers the consequences, not of their actions as a child, but as the result of wrongful actions in prior lives. The law is the same for everyone, and no one can escape God’s justice.

THE SPIRITS' BOOK – Allan Kardec.

Nenhum comentário:

Postar um comentário