15. Un homme est
en danger de mort ; pour le sauver, il faut exposer sa vie ; mais on sait que
cet homme est un malfaiteur, et que, s'il en réchappe, il pourra commettre de
nouveaux crimes. Doit-on, malgré cela, s'exposer pour le sauver ?
Ceci est une
question fort grave et qui peut se présenter naturellement à l'esprit. Je répondrai selon mon avancement moral, puisque nous
en sommes sur ce point de savoir si l'on doit exposer sa vie même pour un
malfaiteur. Le dévouement est aveugle : on secourt un ennemi, on doit donc
secourir l'ennemi de la société, un malfaiteur en un mot. Croyezvous que ce
soit seulement à la mort que l'on court arracher ce malheureux ? c'est
peut-être à sa vie passée tout entière. Car, songez-y, dans ces rapides
instants qui lui ravissent les dernières minutes de la vie, l'homme perdu
revient sur sa vie passée, ou plutôt elle se dresse devant lui. La mort,
peut-être, arrive trop tôt pour lui ; la réincarnation pourra être terrible ;
élancez-vous donc, hommes ! vous que la science spirite a éclairés ;
élancez-vous, arrachez-le à sa damnation, et alors, peut-être, cet homme qui
serait mort en vous blasphémant se jettera dans vos bras. Toutefois, il ne faut
pas vous demander s'il le fera ou s'il ne le fera point, mais aller à son
secours, car, en le sauvant, vous obéissez à cette voix du coeur qui vous dit :
«Tu peux le sauver, sauve-le !» - LAMENNAIS. Paris, 1862.
L’EVANGILE SELON LE SPIRITISME – Allan Kardec.
15 – Um homem
está em perigo de morte. Para salvá-lo, deve expor a própria vida. Mas sabe-se
que é um malvado, e que, se escapar poderá cometer novos crimes. Deve-se,
apesar disso, arriscar-se para o salvar?
Esta é uma
questão bastante grave, e que pode naturalmente apresentar-se ao espírito.
Responderei segundo o meu adiantamento moral, desde que se trata de saber se
devemos expor a vida, mesmo por um malfeitor. A abnegação é cega. Socorre-se a
um inimigo; deve-se socorrer também a um inimigo da sociedade, numa palavra, a
um malfeitor. Credes que é somente à morte que se vai arrebatar esse
desgraçado? É talvez a toda a sua vida passada. Porque, pensai nisso, – nesses
rápidos instantes que lhe arrebatam os últimos momentos da vida, o homem
perdido se volta para a sua vida passada, ou melhor, ela se ergue diante dele.
A morte, talvez, chegue muito cedo para ele. A reencarnação poderá ser
terrível. Lançai-vos, pois, homens! Vós, que a ciência espírita esclareceu,
lançai-vos, arrancai-o ao perigo! E então, esse homem, que teria morrido
injuriando-vos, talvez se atire nos vossos braços. Entretanto, não deveis
perguntar se ele o fará ou não, mas correr em seu socorro, pois, salvando-o,
obedeceis a essa voz do coração que vos diz: “Podeis salvá-lo; salvai-o!” - LAMENNAIS. Paris, 1862.
O Evangelho
Segundo o Espiritismo – Allan Kardec.
15. "Un
hombre está en peligro de muerte; para salvarle es menester exponer la propia
vida; pero se sabe que ese hombre es un malhechor, y que si se escapa, podrá
cometer nuevos crímenes. Sin embargo de esto, ¿debe uno exponerse para
salvarle?"
Esta es una
cuestión muy grave y que naturalmente se presenta a la inteligencia. Contestaré
según mi adelantamiento moral, puesto que estamos en el punto de saber si uno
debe exponer su vida aunque sea por un malvado. La abnegación es ciega: se
socorre a un enemigo: debe, pues, socorrerse a un enemigo de la sociedad, a un
malhechor, en una palabra. ¿Creéis que sólo se arrebata a la muerte a este
desgraciado? Quizá le arrancaréis a toda su vida pasada. Porque, acordáos de que
en esos rápidos instantes que le roban los últimos minutos de la vida, el
hombre perdido vuelve sobre su vida pasada, o más bien, esa vida se le presenta
delante. Quizá la muerte llegue demasiado pronto para él; la reencarnacíon
podrá ser terrible; ¡lanzáos, pues, hómbres! vosotros a quienes la ciencia
espiritista ha iluminado, lanzáos, arrancadle a su condenación, y acaso
entonces ese hombre que hubiera muerto blasfemando, se echará en vuestros
brazos. Con todo, no hay necesidad de pensar si lo hará o no; pero marchad a su
socorro, porque salvándole, obedecéis a la voz del corazón, que os dice:
"¡Puedes salvarle, sálvale!" - Lamennais. París, 1862.
EL EVANGELIO
SEGÚN EL ESPIRITISMO – Allan kardec.
Nenhum comentário:
Postar um comentário